我是柏林人(Ich bin ein berliner )

Two thousand years ago the proudest boast was civis Romanus sum. Today, in the world of freedom, the proudest boast is ‘Ich bin ein Berliner‘… All free men, wherever they may live, are citizens of Berlin, and, therefore, as a free man, I take pride in the words ‘Ich bin ein Berliner!’

(譯:兩千年前最自豪的句子是「civis Romanus sum」(我是羅馬公民)。今天,在自由世界,最自豪的句子是「Ich bin ein Berliner」(我是柏林人)……所有自由人,無論生活在哪裡,都是柏林的公民。因此,身為自由人,我以「Ich bin ein Berliner」感到自豪!)

為什麼筆者要以我是柏林人(Ich bin ein berliner )為開頭?

德國人都說「柏林不是德國」,柏林是德國的首都,一個經過風風雨雨的城市,二次世界大戰結束,柏林被俄國、法國、英國、美國切割佔領,冷戰開始,近八十年的歲月,東西德被歷史的殘酷分離,柏林被包圍,當柏林圍牆倒塌的那一刻,柏林人早已破碎不堪,過去那種大德意志的思想不再存在,取而代之的是自由、放蕩、瘋狂、叛逆,柏林人不再是柏林德國人的形容詞,只要你愛柏林、你住在柏林,你就可以驕傲地說「Ich bin ein Berliner」。

days in Berlindays in Berlindays in Berlindays in Berlindays in Berlindays in Berlindays in Berlindays in Berlindays in Berlindays in Berlindays in Berlindays in Berlindays in Berlindays in Berlin

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s